背景
高二上某次考试无聊之时的作品。原文使用内龙人语不方便录入,现录入收藏外龙人语版本。
文章
嘎吱(监支)之一声得、重(重形)之木门者开也。年若中得、须者却有得人(人人)者进(行进)也。人以迎者、白(色白)之发之皆、白之龙尾之龙女也。
「欢迎回来!」以言得、龙女者美(美形)之笑容以显也。「奴者、今时一样奋请!」
「乎?彼者善也。」人者无声形之坐(行坐)得、龙女之头以摸(行莫)着也。「今时社于修(行修)者何样乎?」
「修」之所谓者、「清(行青)」之所谓也。人者社之守(人守)者以本当也、但近日时家于不在也常常得。庆(广大)之世以行或、家乡之不满或、曾几何时、人者此以远(行元)之思以有也。
「彼、奴们者社于行乎?」
「行请!」
社以到了也。此者一如既往之清(青形)与凉(京形)也,清之迹者不有也。「阿牙牙~主之修者远远不足也!此、此、与此、主者常(常形)以思乎?」
「艾?彼者、早尺时善也~」龙女者龙尾以摇(行摇)之欢也,「修者早尺时善也!彼时,奴者用之有之人、不、龙也!」
「哦(我)?彼日以期请!」
却、龙之年与人之年者、不一也。人者知或也、龙女者不知也。彼时,其者不在或也。「龙与人之契(龙契)者、一世不也、一代不也、一家请也!」此所谓。
词汇
【奴】 pron.我(奴们:我们)
【主】 pron.你
【彼】 ①那么,就这样②pron.那
【白(色白)】 adj.白色的
【人(人人)】 n.男子
【无声形】 adj.无声的
【清(行青)】 v.清理
【庆(广大)】 adj.广大的
【清(青形)】 adj.清凉的、冷清的
【早尺】 adv.迟早
中文翻译
伴随着嘎吱的一声响,沉重的木门打开了。一个中年却已经有了胡子的男人走了进来。迎接他的,是有着白色的长发和白色的尾巴的龙之少女。
“欢迎回来!”少女露出了可爱的笑容。“今天我也和往常一样努力了呢!”
“哦?那就好。”男子无声的坐下,摸着少女的头。“今天你在神社的修行怎么样啊?”
所谓的“修行”,其实是“打扫”。这个男子其实是神社的守卫,但最近常常不在家。或许是想要去广大的世界走一走,或许是对家乡不满,曾几何时,他有着远离这里的想法。
“那么、我们去神社?”
“好啊!”
到了神社,这里是一如既往的清凉,丝毫没有清扫过的痕迹。“欸呀呀,你的修行远远不够啊!这里、这里、还有这里,你有没有想过呢?”
“啊?哪里的话,迟早就会变好的吧~”少女欢快的摇着它的尾巴,“修行什么的迟早也会好的啦!到那时,我就会成为有用的人、不、龙啦!”
“哦?那我期待着那一天啊!”
然而,龙的一年和人类的一年是不一样的。他或许明白,但她不懂。那是,他或许已经不在了。正所谓“龙和人的契约啊,不是一个人,也不是一代人,是一个家族的人!”